11选5高频彩职业规划 高频彩pk10平台 高频彩种实时开奖结果 北京赛车高频彩官网 高频彩快三是什么彩票 高频彩秘籍 高频彩赚钱计划 甘肃体育高频彩票 高频彩是人为控制的吗 高频彩选重码 福彩高频彩走势图 高频彩有没有计算公式 高频彩哪里下载 高频彩缩水软件 下载高频彩票福彩体彩
分享到:
试析外语翻译课教学方法

试析外语翻译课教学方法

小编今天为大家带来了外语翻译课教学方法,希望?#28304;?#23478;有所收获!

翻译课是外语专业开设的一门主要课程,它的主要任务是培养和提高学生的翻译?#23548;?#33021;力。目前外语专业的毕业生,除少数从事语言、文学研究和外语教学工作之外,大多数?#23478;?#20174;事文化科技交流、经济合作?#25237;?#22806;贸易等领域的外语工作。较强的翻译能力是从事外语工作必不可少的条件。因此,翻译课教学在很大程度上是学生就业前的一项重要任务。着眼于社会的需求,高等院校外语专业重视?#22270;?#24378;翻译课的教学,无疑是实现对学生进行目标培养的重要保障。尤其是我院针对社会需求,专门设立了高级翻译专业,旨在培养合格的笔译人才。而采取什么样的教学方法,才能够培养出翻译水平高、能力强的外语人才,更?#26723;錳教幀?/p>

1、翻译课教学现状?#26696;?#38761;教学模式的必要性。

众所周知,绝大多数院校在外语专业的低年级阶段不设专门的翻译课,有一部分学校大三阶段开设翻译课,一般开设一学年。但有一些院校大三年级翻译课也是空白,只在大四年级开设专门的翻译课。在这样短的学时内要完成一门必修课的教学,使教师难免顾此失彼,使学生在翻译课上收效甚微。鉴于翻译课对学生就业的必要性,我院从大一入学就设立了高级翻译班,重点培养现在社会紧缺的笔译人才。可见是必要的,及时的。要想培养出合格的翻译人才,首?#20219;?#20204;就要重视课堂教学。教师必须集中精力研究新的教学教法,不断改进课堂教学方法,注重课堂教学创新。那么,在英语课堂教学中如何进行创新教育呢?

2、翻译课的“逆向全过程”教学法。

翻译教学的目的在于提高双语能力,其重点为比较语法和两种语言的基本特点及其在表达方式、习惯用语等方面的异同。我们的翻译专业是为培养翻译人才而进行的翻译教学,即真正意义上的翻译教学,其目的在于培养翻译工作者,其重点为培养正确的翻译观和提高翻译能力。我们要培养外语专业学生的双语获取信息和表达信息的能力,又不排斥培养学生正确的翻译观,提高学生翻译外语、应用文等能力,使之最终能够成为比较合格的、毕业后能够很快适应工作需要的应用型、复合型外语人才。

目标明确了,就要有一个好的教学方法。我们提出一种新的教学法,把它叫做“逆向过程教学法”。即以逆向教学为出发点,从实用感官的陌生信号刺激开始,启动学生的好奇心并上升为求知欲。以过程教学为特色,让学生从被动的听变为主动地做,主动参与教学全过程。具体的步骤应该如?#38382;?#26045;呢?

2.1 课前作业,初次感受。翻译水平的提高主要依赖于?#23548;?/p>

因此,翻译课每周布置课外作业,以篇章翻译为主,内容由短到长、由易到?#36873;?ldquo;纸?#31995;美?#32456;觉浅,绝知此事要躬行。”耳听为虚,手到为实。实际的翻译能力只能在不断的、经常的、具体的翻译?#23548;?#20013;获得。因此,这就决定了翻译课的特点是“精讲多练,?#23548;?#20026;主”。

不在?#23548;?#30340;基础上讲授翻译技巧与方法,无异于“隔靴搔痒”。

2.2 对比?#27493;猓?#20998;析?#26469;懟?#25945;师的?#27493;?#20869;容是学生课前作业的问题点,以多种答案对比为主,积极引导学生运用掌握的语法、文化、外汉语言差异等专业知识判断作业译文优劣。在对翻译作业的?#36130;?#20013;,教师对普遍存在的问题有针对性地?#27493;猓?#21516;时充分发扬民主,对重点句子充分展开讨论,鼓励学生畅所欲言。对学生的译文及课堂讨论中的评语以鼓励为主,同时有理有据地提出不足之处以利今后改进。收集各?#20540;?#22411;的错误,组织开展讨论,分析这些错误原因,并提出改正方法。也可以提供各种译文,让学生分析、比?#24076;?#35752;论最佳译法,从而也接触到了比较翻译学的理论和方法。典型错误可能是学生在翻译中出现的,也可能是在书刊或其他?#25945;?#20013;出现的。通过讨论可以加深学生的印象。教师根据学生所?#22797;?#35823;的性质进行归纳、分析,找出学生中共同的、有代表性的问题。同时这些需要在课上进行?#36130;?#25110;讨论的问题还必须能与我们准备向学生介绍的翻译理论?#22270;?#24039;?#24515;?#30340;地结合起来,做到?#26800;?#25918;矢,以保证达到预定的教学要求。

随机推荐
论高职商务英语翻译教学
浅论京剧行当名称英译的文化
金融学毕业外文翻译论文
?#31350;?#39640;校校名英文翻译研究
对文化翻译中的文化传真度的把握
从外贸英语的写作要求谈汉英翻译
翻译中的视点转移
谈英汉诗歌翻译中文化意境的传达
关于音译外来语的规范必要与否
翻译与原作之浅在研究

设为首页 | 关于我们 | 广告联系 | 友情链接 | 版权申明

Copyright 2009-2014 All Right Reserved [粤ICP备05100058号-11]

高频彩票投注平台
11选5高频彩职业规划 高频彩pk10平台 高频彩种实时开奖结果 北京赛车高频彩官网 高频彩快三是什么彩票 高频彩秘籍 高频彩赚钱计划 甘肃体育高频彩票 高频彩是人为控制的吗 高频彩选重码 福彩高频彩走势图 高频彩有没有计算公式 高频彩哪里下载 高频彩缩水软件 下载高频彩票福彩体彩